-
Dairy and other fresh products are already in short supply.
وقد شحت بالفعل منتجات الألبان وغيرها من المنتجات الطازجة.
-
The situation in fresh products and grocery markets is similar.
وتوجد حالة مشابهة لذلك في أسواق المنتجات الطازجة والبقول.
-
I think one of Rondo's rejects pulled the fire alarm to get out of Ma's "fun with fresh produce" lecture.
أظن أحد منبوذي " روندو " شغل إنذار الحريق للخروج من محاضرة أمي " المرح في المنتجات الطازجة "
-
The relevance of the composition of trade and more specifically the type of commodities traded can be illustrated by the case of perishables and fresh produce.
ويمكن أن تتجلى أهمية تكوين التجارة وبصفة أخص فئة السلع المتاجر بها في حالة الأغذية القابلة للتلف والمنتجات الطازجة.
-
Chef Nick Podarutti uses all fresh, locally grown ingredients, but don't think for a second that means he's not a bad boy.
نيك" لديه برنامج طهي على احدى قنوات الكايبل" الشيف "نيك بودارتي" يستخدم كل المنتجات الطازجة والمكونات المحلية
-
Particularly for fresh products, these concerns are often transmitted through supermarket chains, which are internationalized and shape not only international but also national trade.
وفيما يتعلق بالمنتجات الطازجة بوجه خاص، غالباً ما تُنقل هذه الاهتمامات من خلال مجموعات المتاجر الكبرى المدوَّلة التي لا تحدد شكل التجارة الدولية وحدها بل التجارة الوطنية أيضاً.
-
Improved management of the rations supply system and more favourable prices obtained for fresh rations as a result of competitive bidding exercises resulted in significant savings.
وتحققت وفورات هامة بفضل تحسين إدارة نظام الإمداد بحصص الإعاشة والحصول على حصص من المنتجات الطازجة بأسعار أفضل نتيجة العطاءات التنافسية.
-
(i) Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the award of a fresh rations contract in a United Nations peacekeeping mission (A/54/169);
`1' تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في إرساء عقد للحصص التموينية للمنتجات الطازجة في إحدى بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة (A/54/169) ؛
-
It will also seek to improve fresh produce value chains, and the development of supply chains for novel or non-traditional agro-produce/products for high value markets.
وسيُسعى في إطاره أيضا إلى تحسين سلاسل قيمة المنتجات الطازجة، وتطوير سلاسل التوريد الخاصة بالمحاصيل/المنتجات الزراعية المبتكرة أو غير التقليدية الموردة إلى الأسواق ذات القيمة العالية.
-
Studies by Department of Social Welfare in 2002 showed that women sell their fresh products and other goods at the market to meet the immediate household needs of their families.
ويتضح من دراسات وزارة الرعاية الاجتماعية في عام 2002 أن المرأة تبيع منتجاتها الطازجة وغيرها من السلع في السوق لتلبية الاحتياجات المنزلية المباشرة لأسرتها.